繁体
我们提供支援吗?”
“我可不喜
这样。”达格纳对他周围的矮人说
。“这整件事都不对劲。”
“我们不知
是不是有更多人在那里。”莱恩奈克建议
,但他的声音听起来不那么肯定。
也许盖
·福斯是对的。
但疑虑依然存在。
“你这是在要求我跟着你
无用功!”
盖
·福斯稍微
化了一
,甚至微微欠了欠
。
“我们不是不
激你们的帮助,”他说:“但你必须明白我们忠于我们的家园,就像战锤族忠于秘银厅一样。所有的报告都显示那条路差不多安全了。我们能用最小的代价杀回奈斯姆,而且我们的敌人不见得能快速组织起有效地抵抗,来再次驱逐我们。到了那个时候,援兵就会来了。”
“我们不知
那里是不是没有人了。”盖
·福斯反驳说。“我的命值得冒这个险吗?你自己的呢?”这暴躁的老兵转
面向达格纳。“当然值得!”盖
回答了他自己的问题。“如果你愿意就跟我们来吧,或者你会选择躲
秘银厅。奈斯姆还没完
,而且我不会看到她完
的。”话音刚落,盖
就转过
,像场风暴一样离开了。
“无用功。”他说:“你们不知

都藏在哪里。”
“或者转向北边,加
战锤族面前的一场更大规模的战斗。”
不能被说服的矮人将他那多
的胳膊
叉抱在
前,他的肌
在厚重的
质护腕周围隆起。
不久之后,当晨光降临大地,达格纳和四十个矮人
地站在一座小山丘上,目送着盖
·福斯和四百个奈斯姆人开
。老矮人的每一
常识都告诉他让他们走,不要再去
了。转
向隧
行
,他一遍又一遍地告诉自己。
“我们跟着他们走一段吧,为了让我能安心。”达格纳对他
莱恩奈克
力充沛地摇了摇
。“我的首要任务是保护伤者和不能战斗的人。他们才是骑士的责任,而那些无法重建的空屋
和墙
并不是。”
“莱恩奈克现在可以决定骑士的责任了?巡夜者莱恩奈克?”
“你要放弃奈斯姆吗?”
“你希望是这样,不是吗?”
“你敢再说蠢话?”达格纳警告
。“我们走了这么远到了这,我的十个小伙
了
拉丁神殿,这些都是为了你。”
“我才能代表骑士和所有奈斯姆的民众。”盖
·福斯继续说
,转回去面对矮人。“我们看到了一个回家的机会,我们必须要抓住它。”
“你能保证你们找到的那些隧
里敌人会少一些吗?你能确定它们会把我们带回秘银厅吗?或者可能是我们去了地下,从这个地区逃走了,但没想到米拉
、银月城和艾沃
德的军队最后还是到了这里?到那时会怎样呢,达格纳将军?他们会发现没有人可以去救,没有城镇需要保护了。他们会相信来的太迟了,然后就会转
回家。”
但过了很久他也没有下达这个命令。人类行
的队伍
了奈斯姆北面
雾弥漫的沼泽地的
影中。
年轻战士的表情
了他的疑虑,但他只是鞠了个躬,就转
跟着盖
·福斯——他的指挥官——走了。
“你在开玩笑吧。”另一个声音
来,达格纳和盖
·福斯同时转
看着莱恩奈克过来加
他们。这年轻人的步伐
决而果敢。“我们有条通向北边的路,我们的盟友在地下能更好地保护我们。”
“你可能是对
的狡猾想的有
太多了。”在这个老兵旁边的一个矮人评论
。达格纳当然没有反驳这个意见。
莱恩奈克没有回答,但达格纳明白这个人类知
这里没有他说话的余地。当盖
·福斯声明他代表奈斯姆的人民时,他说的是实话。莱恩奈克已经给
了他的意见,虽然它很短,但问题已经解决了。
他确实太
看这些
了吗?现在为止的撤退模式和他们收容的那些难民们的分布地
让他考虑到,如果他是追击人类的一方,那他就会布下这样的陷阱。但他是个矮人,是个参加过多次战斗的老兵。但他的敌人是
,笨重又愚蠢,从不擅长计谋。
“还有那些仍然留在那里的难民怎么办?”盖
·福斯接着说
。“你会让我们遗弃他们吗?我们应该逃跑然后躲起来吗?”他问
,迅速转向莱恩奈克。“而同时我们的族人正蜷缩在
影里,没有找到避难所的希望。”
达格纳小心地观察着这次
,然后发现年轻人似乎突然就丧失了所有的动力。
达格纳抱
了
叉在
前的双臂,盯着离开的盖
好一会,然后才转向莱恩奈克。
“我是在要求你和你的邻居站在一起,帮助他们保卫家园,对抗共同的敌人。”
“徒劳无功。”达格纳说
。