繁体
珀耳修斯小心地把墨杜萨的
颅
在背上的神袋里,离开了那里,这时候,墨杜萨的
们从床上坐了起来,她们看见了被杀死的妹妹的尸
,便立刻展开翅膀,飞到空中追赶凶手。
为了不使陌生人造成错觉,以为她真的
了什么见不得人的事,所以她噙着
泪,回答说:“我叫安德洛墨达,是埃
俄比亚国王刻甫斯的女儿。
姑娘的话刚刚讲完,滔天的海狼
而来。海
中冒
了一个妖怪,宽宽的
膛盖住了整个
面。姑娘一见,吓得发
一声尖叫,她的父母亲也赶
走来。他们看到女儿大祸临
,万分绝望,母亲因内疚

痛苦的神情。
国王
材
大,如同一位
人。他看到墨杜萨的
后立即变作一块
石,简直像一座大山,他的胡须和
发变成了广阔的森林,肩膀、手臂和大
变成了山脊,
颅变成
的山峰。
当他摇摆着经过利比亚沙漠时,从墨杜萨的脑袋上滴下的
鲜血,一直落到地上,变成了各
颜
的毒蛇,世界上许多地方从此以后就有了危险的蛇类。珀耳修斯继续向西飞行,最后在国王阿特拉斯的国土上降落下来,想休息一会儿。
这里有一片丛林,树上结着金果,旁边守卫着一条
龙。珀耳修斯请求让他在这儿住一夜,但没有得到允许。因为阿特拉斯担心他的金果被盗,所以狠心地把珀耳修斯逐
了
殿。
他提
一个条件,要她们指明到仙女那儿去的
路。这些仙女都会
法,有几样宝
:一双飞鞋,一只神袋,一
狗
盔。
然后用光亮的盾牌作镜
,清楚地看
她们的三个
像,并认
了谁是墨杜萨。雅典娜又指
他怎样动手,所以他顺利地割下了女妖的
。珀耳修斯还没有收起刀,突然从女妖
躯里
一匹双翼的飞
珀伽索斯,后面又
跟着一位
人克律萨俄耳,他们都是波
冬的后代。
了福耳库斯的三个女儿:格赖埃。她们生下来就是满
白发,三个人只有一只
睛,一颗牙齿,彼此
使用。珀耳修斯夺走了她们的牙齿和
睛。她们要求归还她们这些不可缺少的东西。
我的母亲曾
嘘,说我比海神涅柔斯的女儿,即海洋的女仙们更漂亮。海洋女仙们十分愤怒。她们共有
妹五十人,一起请海神发大
淹没了整个国家。
他们
地抱着捆绑着的女儿,却无能为力,救不了女儿,这时珀耳修斯说:“你们要哭,将来有的是时间。
下,当务之急是救人。我叫珀耳修斯,是宙斯和达那厄的儿
。我战胜了墨杜萨。神的翅膀让我飞越
空。
珀耳修斯十分愤怒,当场从神袋中掏
墨杜萨的
颅,自己却背过
,把
颅向国王递了过去。
海神还派了一个妖怪,吞没了陆上的一切。神谕宣示:如果想使国家得到解救,必须把我,国王的女儿丢给妖怪喂
。国民顿时闹得沸沸扬扬,纷纷要求我的父亲献
女儿,拯救全国。绝望之余,国王只好下令将我锁在这里。”
珀耳修斯看到耸立在大海之中的山岩上捆绑着一个年轻的姑娘。海风
了她的
发,姑娘泪
不止。珀耳修斯为她的年轻
貌所动心,便跟她打起招呼。“你为什么捆绑在这里?你叫什么名字,家住哪里?”姑娘反背着双手,起初沉默不语,害怕同一个陌生人说话。假如她能动弹,真想用双手蒙住脸。
他背上神袋,穿上飞鞋,
上狗
盔,此外,他又从赫耳墨斯那里得到一副青铜盾。他用这些神
把自己武装起来,向大海那边飞了过去。那里住着福耳库斯的另外三位女儿,即戈耳工。在三个女儿中小女儿墨杜萨是凡胎,珀耳修斯就是奉命来取她的脑袋的。
珀耳修斯发现戈耳工们正睡觉。她们的
上布满了鳞甲,没有
发,
上盘着一条条毒蛇。她们长着公猪的獠牙,她们有双铁手,还有金翅膀,任何人看到她们都会立即变成石
。珀耳修斯知
这个秘密。他背过脸去,不看熟睡中的女人。
可是珀耳修斯
着仙女的狗
盔,躲过了跟踪和追捕,不过他在空中也遇到了狂风袭击,被
得左右摇晃。
珀耳修斯重新系上飞鞋,
上
盔,背上神袋飞上
空。他一路飞行,来到埃
俄比亚的海岸边,这是国王刻甫斯治理的地方。
无论谁,有了这些东西,就可以随心所
地自由飞翔,看到愿意看到的人,而别人却看不见他。福耳库斯的女儿们给珀耳修斯指路,并且讨回了自己的
睛和牙齿。到了仙女那里,珀耳修斯得到了三件宝贝。